[ < ] [ > ]   [ << ] [ Up ] [ >> ]         [表紙] [目次] [索引] [検索] [上端 / 下端] [?]

8. 様々なもの

URL="https://bookshelf.jp/cgi-bin/goto.cgi?file=wget-ja&node=Various"
"wget/様々なもの"へのコメント(無し)

この章には,どこにも適さなかったあらゆるものを含んでいます.



[ < ] [ > ]   [ << ] [ Up ] [ >> ]         [表紙] [目次] [索引] [検索] [上端 / 下端] [?]

8.1 プロキシ

URL="https://bookshelf.jp/cgi-bin/goto.cgi?file=wget-ja&node=Proxies"
"wget/プロキシ"へのコメント(無し)

プロキシ(Proxies)は,リモートサーバからローカルクライアントにデー タを転送するために設計された,特別な目的のHTTPサーバです.プロキ シの一つの典型的な使用目的は,接続が遅い場所にいるユーザのためネットワー ク負荷を軽くすることです.これは,転送したデータをキャッシュするプロキ シを通じて,全てのHTTPとFTPの要求の経路を作ることで達成しま す.キャッシュリソースが再び要求されたときプロキシはキャッシュからデー タを返します.プロキシのもう一つの使用目的は,(セキュリティの理由で)イ ンターネットと内部のネットワークを分けたいと考えている会社のためです. Webから情報を得るため,それらのユーザは認証されたプロキシを使用してリ モートデータに接続し回収します.

Wgetは,HTTPとFTPの回収の両方でプロキシをサポートします. Wget が認識できるようにプロキシの位置を指定する標準的な方法は,以下の 環境変数を使用する方法です.

http_proxy
この変数には,HTTPに接続するためのプロキシのURLを含めるべき です.

ftp_proxy
この変数には,FTPに接続するためのプロキシのURLを含めるべきで す.HTTP_PROXYとFTP_PROXYを同じURLに設定することは,一 般的なことです.

no_proxy
この変数は,カンマで分けられた,プロキシを使用しないドメイン拡 張子のリストです.例えば,no_proxyの値が`.mit.edu'の場合, プロキシはMITからのドキュメントの回収で使用されません.

環境変数に加え,プロキシの位置や設定はWget自身から指定できます.

`-Y on/off'
`--proxy=on/off'
`proxy = on/off'
このオプションは,プロキシサポートのオン/オフを切替えます.適切な環境 変数が設定されている場合,プロキシサポートはデフォルトでオンです.

`http_proxy = URL'
`ftp_proxy = URL'
`no_proxy = string'
これらのスタートアップファイル変数で,環境変数で指定されているプロキシ の設定に優先します.

プロキシサーバの使用を可能にするため,認証を要求するサーバもあります. 認証は,ユーザ名(username)パスワード(password)から成り立 ち,それはWgetが送る必要があります.HTTP認証と同様,いくつかの認 証手法が存在します.プロキシ認証のために,Basic認証手法のみ,現 在実装されています.

ユーザ名とパスワードを,プロキシのURLまたはコマンドラインオプショ ンのどちらかで指定できます.会社のプロキシが`proxy.company.com'の 8001ポートにあると仮定すると,認証データを含むプロキシURLの位置は 以下のようになります.

 
http://hniksic:[email protected]:8001/

代わりに,プロキシユーザ名とパスワードを設定するため, `proxy-user'と`proxy-password'オプションと,その等価の `.wgetrc'でのproxy_userproxy_passwdの設定を使用で きます.



[ < ] [ > ]   [ << ] [ Up ] [ >> ]         [表紙] [目次] [索引] [検索] [上端 / 下端] [?]

8.2 配布

URL="https://bookshelf.jp/cgi-bin/goto.cgi?file=wget-ja&node=Distribution"
"wget/配布"へのコメント(無し)

全てのGNUユーティリティのように,Wgetの最近のバージョンは,GNUアーカイ ブサイトftp.gnu.orgとそのミラーで見つかります.例えば,Wget 1.9は, ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/wget/wget-1.9.tar.gzで見付 かるはずです.



[ < ] [ > ]   [ << ] [ Up ] [ >> ]         [表紙] [目次] [索引] [検索] [上端 / 下端] [?]

8.3 メーリングリスト

URL="https://bookshelf.jp/cgi-bin/goto.cgi?file=wget-ja&node=Mailing+List"
"wget/メーリングリスト"へのコメント(無し)

Wgetは,Karsten Thygesenのおかげで,に独自のメー リングリストがあります.メーリングリストは,Wgetの機能とwebの議論, Wget のバグレポート(大衆にとって重要だと思うもの),そしてメールでのア ナウンスのためです.購読を歓迎します.リスト上の人々が多ければ多いほど 良いでしょう!

購読するためには,単純ににメールを送っ てください.購読停止はにメールを送 ることです.

メーリングリストはhttp://fly.srk.fer.hr/archive/wgetに保存されま す.別のアーカイブとして http://www.mail-archive.com/wget%40sunsite.auc.dk/で利用可能です.



[ < ] [ > ]   [ << ] [ Up ] [ >> ]         [表紙] [目次] [索引] [検索] [上端 / 下端] [?]

8.4 バグの報告

URL="https://bookshelf.jp/cgi-bin/goto.cgi?file=wget-ja&node=Reporting+Bugs"
"wget/バグの報告"へのコメント(無し)

GNU Wgetに関するバグレポートをに送ることを歓 迎します.

実際にバグレポートを提出する前に,以下のいくつかの単純なガイドラインに 従ってみてください.

  1. 動作が本当にバグだということを確認してみてください.Wgetがクラッシュし た場合,それはバグです.Wgetがドキュメントのように動作しない場合,それ はバグです.奇妙な動作をするが,期待した動作をさせる方法が不明な場合, おそらくバグです.

  2. できるだけ単純な状況で,バグを繰り返してみてください.例えば,Wgetが `wget -rl0 -kKE -t5 -Y0 http://yoyodyne.com -o /tmp/log'をタウン ロードしている間にクラッシュする場合,クラッシュが再現されるかどうか, より単純なオプションの組み合わせでも発生するかどうか試してみるべきです. ページがクラッシュの引金になっているかどうかを調べるため,クラッシュが 発生した場所のページでダウンロードを開始してみてください.

    また,`.wgetrc'の内容を知ることに興味がありはしますが,バグメッセー ジにそれをそのままダンプするのは,余り良い考えではありません.代わりに, `.wgetrc'を伴うバグの報告が間違っていないか,最初に確認してみるべ きです.`.wgetrc'の設定がバグに影響があることが分かる場合のみ,ファ イルの適切な部分をメールを送ってください.

  3. Wgetを`-d'オプションで開始し,ログ(または,その適切な部分)を送っ てください.Wgetがデバッグのサポート無しでコンパイルされている場合,再 コンパイルしてください.デバッグサポートをオンにしたバグの追跡は 非常に簡単になります.

  4. Wgetがクラッシュした場合,デバッガで動作してみてください.例えば,逆追 跡するため,gdb `which wget` coreとしwhereと入力します.



[ < ] [ > ]   [ << ] [ Up ] [ >> ]         [表紙] [目次] [索引] [検索] [上端 / 下端] [?]

8.5 移植

URL="https://bookshelf.jp/cgi-bin/goto.cgi?file=wget-ja&node=Portability"
"wget/移植"へのコメント(無し)

Wgetは,構築とコンフィグレーションにGNU Autoconfを使用していて,特定の Unixの"特別な"超凄くカッコいい特徴の使用を避けているので,全ての一般 のUnixの類でコンパイル(と動作)可能でしょう.

様々なWgetのバージョンが,多種のUnixシステムでコンパイルされテストされ ていて,それには,Solaris,Linux,SunOS,OSF (aka Digital Unix), Ultrix,*BSD,IRIX,その他を含みます.包括的なリストは,配布されたディ レクトリのファイル`MACHINES'を参照してください.そこにリストアッ プされていないアーキテクチャでコンパイルした場合,更新するために知らせ てください.

Wgetは,`MACHINES'にリストアップされていない,他のUnixシステムで もコンパイルすべきです.そうでない場合は知らせてください.

親切な貢献者のおかげで,Wgetのこのバージョンは,Microsoft Windows 95と Windows NTのプラットホームで,コンパイルし動作します.それは,ネットワー クソフトウェアとしてWinsockを用いて,MS Visual C++ 4.0,Watcom,そして Borland Cコンパイラを使用してのコンパイルが成功しています.当然,Unix で利用可能ないくつかの特徴に障害がありますが,Windowsを押しつけられて いる人々に代用として動作します.Windowsの移植は,テストも管理 もしていないことに注意してください---全ての疑問と問題は,管理者が注目 するように,のWgetメーリングリストに報告すべき です.



[ < ] [ > ]   [ << ] [ Up ] [ >> ]         [表紙] [目次] [索引] [検索] [上端 / 下端] [?]

8.6 シグナル

URL="https://bookshelf.jp/cgi-bin/goto.cgi?file=wget-ja&node=Signals"
"wget/シグナル"へのコメント(無し)

Wgetの目的がバックグラウンドで動作することなので,ハングアップシグナル (SIGHUP)を受け取り,それを無視します.出力が標準出力の場合,ファ イル名`wget-log'にリダイレクトされます.それ以外では, SIGHUP は無視されます.これは,開始後Wgetの出力をリダイレクトし たい場合便利です.

 
$ wget http://www.ifi.uio.no/~larsi/gnus.tar.gz &
$ kill -HUP %%     # Redirect the output to wget-log

それ以外に,Wgetはあらゆるシグナルに干渉しようとしません.C-ckill -TERMkill -KILLは同様にそれをキルします.


[ << ] [ >> ]           [表紙] [目次] [索引] [検索] [上端 / 下端] [?]